to content
Fahne deutsch Fahne english
Web Design & Programming
  Contact us now

You are here: Blog > Your website – multilingual. Modern. Client-focused.

Author: with the help of ChatGPT  |   Reading time approximately: 6 min  |   last modified: 27.08.2025

Your website – multilingual. Modern. Client-focused.

mehrsprachige Homepage mit dem Lilac-cms | © KI-generiert mit ChatGPT

Reaching New Audiences with AI Translation – Locally & Internationally

Many think: A multilingual website is only worth it for international corporations. Wrong. Even local and regional businesses benefit measurably – if they want to reach the right target groups. If you want to be visible online today, you must also be linguistically flexible.

Why Multilingualism Makes Sense Even Locally

Even if you operate only regionally: Your customers no longer speak only German. In many cities and regions, people live, work, and consume with different linguistic backgrounds – permanently or temporarily.

Multilingual Website in Tourism

A multilingual website in tourism ensures more bookings and satisfied guests. Travelers prefer to get information in their native language about hotels, holiday apartments, or sights. Offering your content additionally in English, Dutch, or French improves visibility on Google and increases the chances of direct bookings. A multilingual website is especially indispensable for tourist regions to remain competitive internationally.
  Learn more about how we professionally create websites

Multilingual Website in Crafts

For craft businesses, a multilingual website offers clear advantages: Customers with different native languages understand services better and are more likely to contact you. It's also important for recruiting employees, as many skilled workers are international. A website in German, English, or Polish makes businesses more accessible, strengthens customer proximity, and helps target new regional audiences.
  Learn more about the content for your website

Multilingual Website in E-Commerce

In e-commerce, a multilingual website is key to higher sales. Customers buy where they understand the products. An online shop providing content in English, French, or Spanish increases conversion rates and opens up new markets. With AI translations, product descriptions and categories can be quickly transferred to multiple languages – efficiently and cost-effectively.
  See how easy management is with our CMS system

Other typical examples:

  • A hairdresser or craftsman with a high proportion of Polish or Turkish-speaking clients
  • A doctor's practice serving English-speaking patients
  • A restaurant with tourists from the Netherlands
  • A retailer or service provider in a multicultural environment
  • A company seeking to attract foreign employees

Not addressing these people in their language means losing reach, trust, and revenue – simply put.

Locally focused shops, service providers, or organizers also benefit enormously:
Many people living or visiting your region do not (or do not well) speak German – but still want to use your services. This is where multilingual content makes the key difference.

The Benefits at a Glance

  • Better visibility: Many people search on Google directly in their native language. Without content in that language, you won't appear in search results.
  • Building trust: A website in the user’s own language lowers barriers to contact and increases customer loyalty.
  • Competitive advantage: Few regional providers offer content in other languages – doing so immediately makes you stand out.
  • Tourist visibility: To attract international guests, you must also be visible online in their language.
  • Staff recruitment: If you want to reach foreign employees, clear multilingual information is essential.

Our Approach: Fast & Efficient Thanks to AI Translation

Traditional translation agencies are expensive, slow, and inflexible. Our approach is different:
We rely on AI-supported translations that are quick, cost-effective, and flexible – without long wait times or high budgets. This allows you to easily offer your website in multiple languages – even if you're a small business.

Yes – a professional translator can deliver higher quality in individual cases. But often that’s simply not necessary. For many industries, topics, and target groups, a solid, understandable translation is completely sufficient.

With a website from Lilac-Media, content can be translated into any number of languages. The lilac-CMS supports you with an integrated solution that makes translations directly within the system easy and comfortable.

Conclusion: If You Only Communicate in German, You Lose Customers – Right at Your Doorstep

A multilingual website is not a gadget. It’s a tangible competitive advantage. And with AI-supported implementation, it’s also achievable for small businesses – without large budgets or long lead times.

Turn your website into a real customer magnet – for people in your area as well as visitors from further away.
Start now with AI-supported translations – and let your content speak for you. In every language.

Want to reach more people with your website?

We show you which languages are useful for you – and create them quickly and easily.

Lohnt sich eine mehrsprachige Website für lokale Unternehmen?

Ja. Auch regional tätige Unternehmen profitieren, weil viele Kunden andere Muttersprachen sprechen. Eine mehrsprachige Website macht Angebote zugänglicher, stärkt das Vertrauen und erhöht die lokale Reichweite.

Reicht eine KI-Übersetzung für meine Website oder brauche ich professionelle Übersetzer?

Für die meisten Inhalte ist eine KI-gestützte Website-Übersetzung ausreichend: schnell, kostengünstig und flexibel. Bei juristischen Texten oder Fachartikeln ist ein professioneller Übersetzer sinnvoll – für die Kundenkommunikation reicht KI meist völlig aus.

Wie verbessert eine mehrsprachige Website das Google-Ranking?

Mehrsprachige Inhalte erhöhen die Sichtbarkeit, weil Nutzer in ihrer Muttersprache suchen. Eine Website, die mehrere Sprachen anbietet, erscheint häufiger in den Suchergebnissen und erzielt bessere Rankings in verschiedenen Sprachregionen.

Welche Sprachen sollte meine Website enthalten?

Das hängt von Ihrer Zielgruppe ab. In Deutschland sind neben Deutsch oft Englisch, Polnisch und Türkisch sinnvoll. Im Tourismus-Bereich zusätzlich Niederländisch, Französisch oder Spanisch. Wenige relevante Sprachen bringen mehr als viele ungenutzte.

Wie viel Mehraufwand bedeutet eine mehrsprachige Website im CMS?

Mit einem passenden CMS wie Lilac ist der Aufwand gering. Inhalte werden dupliziert und automatisch übersetzt. Die KI übernimmt die Grundübersetzung – Sie passen nur an, was wirklich wichtig ist. So bleibt der Pflegeaufwand überschaubar.

Erstveröffentlichung am 03.08.2025


« zur Übersicht "Blog about Website and Marketing"

 
  
  

Table of Contents: